Prestations : traductions et relectures.

« Depuis 2001, LanguageWire travaille en collaboration étroite avec Les Mots Bleus, à qui nous confions très régulièrement des projets de traduction. L’agence est devenue notre prestataire privilégié pour nombre de nos clients internationaux, tous très satisfaits du service et de la qualité offerts par Les Mots Bleus. Nous espérons que cette collaboration se poursuivra pendant de longues années à venir. »
:: Anne Schmidt, Responsable du réseau fournisseurs, LanguageWire.


Prestations : transcription, traduction et enregistrement de voix-off
pour la radio (écouter).
« Anne Charlotte Struve de Les Mots Bleus participe à l'émission Cause Commune, sur France Culture, consacrée à l'actualité intellectuelle en Europe. Elle est notre spécialiste de littérature danoise et effectue également pour notre émission des traductions d'interviews de l'anglais. Nous faisons appel à elle, en particulier, lorsque l'interview exige une grande culture littéraire. »
:: Brice Couturier, Producteur de l’émission hebdomadaire Cause Commune, France Culture.


Prestation
: réalisation d’un message d’attente téléphonique trilingue (écouter).
« Nous avons collaboré avec Les Mots Bleus pour la réalisation de plusieurs messages téléphoniques trilingues. Le résultat obtenu est professionnel et agréable à écouter, avec une seule voix maîtrisant parfaitement les trois langues diffusées. »
:: Guy Gaudecker, Responsable technique, Comgest.
Retour à la liste